
LANDSCAPE
ALONG WATERWAYS FROM
GUANGZHOU TO MACAO
(EAST PASSAGE)
廣州至澳門水途即景
(外河)







Chinese Pagoda - Between Canton & Whampoa
Drawn by Copley Fielding
Sketched by Captain Elliot
Engraved by Thomas Jeavons
The London Printing And Publishing Company Limtied, 1858

赤崗塔
Chigang Pagoda / Lob-Lob Creek Pagoda

(海鰲塔)琶洲塔
Pazhou Pagoda / Whampoa Pagoda
二塔為一城之標,形家者常謂會城狀如大舶,二塔其檣,五層樓其舵樓云。其在城東五里者,曰赤岡塔。蓋會城東郊之山,左臂微伏,兩厓林巒,與人居相錯,累累若釜鍾然。
形家者以為中原氣力至嶺南而薄。嶺南地最卑下,乃山水大盡之處。其東水口空虛,靈氣不屬,法宜以人力補之,補之莫如塔。於是以赤岡為巽方而塔其上,觚棱峻起,凡九級,特立江干,以為人文之英鍔。
其東二十五里,有潖洲,當二水中,勢逆亦麵巽。有二山連綴,穹然若魁父之丘。其內一山,石塚高平,於是又塔其上。以其水常有金鼇浮出,光如白日,因名曰海鼇之塔。
二塔既成,屹然與白雲之山並秀。為越東門,而引海印、海珠為三關,而全粵扶輿之氣乃完且固。蓋吾粵諸郡,以會城為冠冕,會城壯,則全粵皆壯。
乃今二塔在東,三浮石在西,西以鎖西北二江之上流,東以鎖西北二江之下流。而虎門之內,又有浮蓮塔以束海口,使山水回顧有情,勢力逾重,是為江上之第三道塔云。
屈大均 《廣東新語》




黃埔錨地
Whampoa Anchorage





獅子洋
‘Lion Sea’

蓮花塔(獅子塔)
Lotus Pagoda / Lion Pagoda
石礪山,在番禺茭塘都,四周裹海,磅礴中流。外即牂牁大洋,中有石壁,蹲踞狀如獅子。獅腹中空。可坐六七人。飛泉百丈,為虎門捍山,一巖名錦廊,石如回廊,可百餘步,形家以山為南海捍門,控制內外,險若金湯,故築城置堠,以為禦寇重地。
予嘗有公揭云:粵省靈秀,全注於牂牁巨溟,所恃獅石、虎門、南岡頭諸山,屹然橫峙,以峻外防,而留旺氣。所謂水口之重關,海門之金鎖,非耶。
屈大均 《廣東新語》


大虎
‘Grand Tiger’ Island

Tiger island, Entrance of The Canton River
Drawn by Clarkson Stanfield
Sketched by Captain Elliot
Engraved by Edward Goodall
The London Printing And Publishing Company Limtied, 1858
廣州山有三路,分三門,而以大庾為大門。海亦有三路,分三門,而以虎頭為大門。
虎頭者,天地之陽氣所從入,劉安所謂陽門也。地體陽而用陰,海者地之宗,故祀南海神於虎頭門之陰。
門在廣州南,大小虎兩山相束,一石峰當中,下有一長石為門限,潮汐之所出入,東西二洋之所往來,以此為咽喉焉。出虎頭咫尺,則萬里天險,與諸番共之,諸番非表而吾非裏也。
大唐之地止乎此,然止而不止,天下山川之氣亦止乎此,然止而不止。止者地之勢,而不止者天之行也。
自虎頭而入為濫口,次曰大濫,又次曰二濫,至濫尾則為波羅之江。予家在其上,終歲間南風多而不大熱,以海水盛也。北風多而不大寒,以山火盛也。蓋得安居之樂焉。
屈大均 《廣東新語》





伶仃洋
‘Solitary Sea’

內伶仃島
‘Inner Solitary Island’





The Praia Grande, Macao
Drawn by Thomas Allom
Sketched by Warner Varnham
Engraved by W.H. Capone
The London Printing And Publishing Company Limtied, 1858
澳門至廣州水道衛星圖 一九六四
Macao to Guangzhou Waterway Satellite Map, 1964
